Horario de apertura: de lunes a viernes de 9:00 a 20:00 hrs Teléfono: 667 91 97 65
Opening hours: from Monday to Friday from 9:00 to 20:00 hrs Phone: +34 667 91 97 65
Me llamo Laura Gil y soy traductora jurada del par lingüístico inglés-español nombrada por el Ministerio de Asuntos Exteriores del Gobierno de España.
Me especializo desde 2015 en la traducción jurada de todo tipo de documentos oficiales, desde y hacia el inglés, tales como títulos de Grado o Licenciatura de la ULPGC o de universidades extranjeras (University of Birkbeck, University of Bristol / University of Plymouth), certificados de nivel de inglés de Cambridge (PET/CAE/CPE) o ISE del Trinity College London, IELTS o APTIS del British Council, certificados de notas de carrera/ESO/Bachiller, serologías víricas, certificados de buena conducta para enfermeros/as, certificados de importación de vehículos, hojas de asiento de veleros, formularios de Hacienda o de la Agencia Tributaria Canaria, certificados de antecedentes penales, poderes notariales, prontuarios de acción judicial para adopción, contratos de alquiler de viviendas vacacionales, etc.
Hay diferentes razones por las que puede necesitar que su traducción sea certificada oficialmente. En general, cualquier documento que necesite ser traducido y que vaya a ser utilizado con fines legales, como certificados de nacimiento, de matrimonio o documentos destinados a un uso oficial, como contratos o patentes, tendrá que ser certificado. Mi servicio de traducción jurada estándar cumple con todos los requisitos en España y en el extranjero. Cada copia traducida incluye una certificación con mis datos como traductor plenamente acreditado y que la suya es una traducción exacta del documento original.