This is Laura Gil. I´m an officially accredited translator for the language pair English-Spanish since 2015.
I can therefore provide you with a hard copy of an official and legally recognized certified translation, signed and stamped on official paper. All of my translations are accompanied with a legal stamp confirming the accuracy and legitimacy of the translation.
I do not only accurately translate and officially certify your documents, but I also appreciate that time can be an important factor for my clients - if required, I can provide this service at a very short notice (24 hrs) for one-page certificates (300-400 words).
There is a number of different reasons why you might need to have your translation officially certified. Generally speaking, any document that needs to be translated and will be used for legal purposes, such as birth, marriage certificates or documents intended for official use, such as contracts or patents will have to be certified. My standard certified translation service is fully compliant in Spain and overseas. Each translated copy includes a certification with my details as a fully accredited translator and that yours is an accurate translation of the original document. It is also dated and includes my signature and stamp.
You can use the contact form on the right or alternatively contact me on:
Phone: +34 667 91 97 65